MyHeritage Community
Here you can help other users, or get assistance. Typical requests include translation of documents and inscriptions, deciphering handwritten notes, tracking down ancestors and relatives, and general genealogy questions.
Recent Requests:
Request Image
Heirat Streubel Franz und Margaretha ?
by Michael Jürgens
|
May 5, 2018
Hallo! Wer ist mir hier behilflich? Was ich lese: Franz ehel. Sohn des Joseph Streubel ... (Rest bekomme ich nicht hin) Margaretha ??? Tochter ...
Translation: From Unknown To German
3
Placeholder Image
Hi - I got my DNA results. I have connected with a lot of cousins on my mother's line. However, there is only 2 people on my father's line that hav...
Other
7
Placeholder Image
Non riesco a vedere il mio vecchio albero
Other
0
Request Image
I hope some one can help me find the parents of the following ancestors of mine - these are the ones that I know immigrated to the United States. ...
People Search: Germany
0
Request Image
Akt Nr. 6
|
May 1, 2018
Proszę o przetłumaczenie.
Translation: From Russian To Polish
3
Placeholder Image
Looking for death record.
People Search: Canada
0
Request Image
Vom Landratsamt Nordsachsen Archiv Frau Stets habe ich heute die Sterbeurkunde erhalten. Die Auskunft erfolgte sehr schnell.
Decipher Handwriting: German
7
Request Image
Hallo! Wer ist so nett und übersetzt für mich. Ein paar Namen sind mir bekannt aber einen zusammenhängenden Txt bekomme ich nicht hin ... Die Na...
Translation: From Unknown To German
2
Placeholder Image
If someone died in university college hospital London in 1930, was a domestic maid at the time and so little money, where could they be buried? Her...
Other
1
Request Image
Kann mir jemand diese Schrift entziffern.
Decipher Handwriting: German
2
Request Image
Prosím o rozluštění rukopisu jména Joch,Baum, Stach.Děkuji za pomoc
Decipher Handwriting: German
2
Placeholder Image
charles henry gerrin (born Gerrin) someone said he adopted his mothers 2nd husbands name (coad) I believe he trained horses at south fremantle ...
People Search: Australia
0
Placeholder Image
I am doing research attempting to locate my mother’s biological father. We were told that his name was William Gulledge and worked at some capacity...
People Search: USA
1
Request Image
Hallo! Auch hier kommen wir nicht weiter ... Unser Versuch einer Übersetzung: Den 2. Dezember Hennig Jürges ein Sohnl. (Söhnlein) taufen lasse...
Translation: From Unknown To German
4
Request Image
Hallo! Hier haben wir bereits übersetzt und wir haben Probleme mit den Taufpaten ab "Nothburga", sofern dieser Name richtig ist ... Kann die Über...
Translation: From Unknown To German
4